Ellopták az "Arbeit macht frei" feliratot az auschwitzi koncentrációs tábor kapuja fölül. Az egy dolog, hogy azóta előkerült, de vajon minek lopták el és hogyan? Nálunk még a roncstelepeket is legalább egy kutyás biztonsági ember őrzi nulla-huszonnégy órában, ott meg délután ötkor az utolsó teremőr udvariasan kitereli a még bolygó turistákat, bezárja a kaput, megrángatja a lakatot, megállapítja, hogy jól zár, és nyugodt szívvel elmegy sörözni. Miért ne tenné? Elvégre kinek jutna eszébe ellopni onnan bármit, főleg a feliratot. Mit csinál az ember egy ilyen felirattal a hozzá tartozó koncentrációs tábor nélkül? Esetleg eladja darabokban, betűnként, bár felteszem úgy nem túl értékes. Vagy kirakja a dolgozó szobájában. Vagy a saját kapuja fölé. Ezt tényleg jó minden nap nézegetni? Az is lehet, hogy az illető Lorenz Diefenbach rajongó, az ő egyik könyvének volt ez a címe. Node: a B betű eddig fordítva volt feltéve, ami a híres német precizitást tekintve eléggé meglepő. Most, hogy visszaszerezték, vajon megfordítják?